GsBOB 2010. 1. 10. 00:16

★ 좋든지 나쁘든지               : 良いことに関しても
1.良いにつけ悪いにつけ    
ex> 良いにつけ悪いにつけ、兄弟はいつも比較されからだ。

1번과 2,3번은 일본어로써는 의미가 다르기 때문에 느낌을 알아두자. 
전 이렇게 이해했습니다. 이의 있으신 분은 댓글 달아주세요 ^^

★ 좋게 하든지 나쁘게 하든지 :良かったしても
2.良いにしろ悪いにしろ    
3.良かろうか悪かろうか    
ex> 良いにしろ悪いにしろ、結果がわかったら教えてください。
  良かろうか悪かろうか、俺には関係ね。

◎ キレる : (화가 나서) 터지다.
ex> 結局あの人,きれちゃった。:결국 그 사람 터졌다.

cf> 堪忍袋(かんにんふくろ): 화주머니(?)
참는 분량을 주머니에 비유한 말

堪忍袋の緒がきれる。(かんにんふくろのおがきれる。)
더는 참을 수 없게 되다.

◎ 浅知恵 (あさぢえ):잔머리
サルの浅知恵 :원숭이의 얕은 꾀

◎ 流行る (はやる):유행하다.
今流行っているスタイル : 지금 유행하고 있는 스타일